စာသားရန်

ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအချက်အလက်များ၏ကိုင်တွယ်အကြောင်း

ဤ ၀ က်ဘ်ဆိုဒ် (နောက်ပိုင်းတွင် "ဒီ site" ဟုရည်ညွှန်းသည်) ဖောက်သည်များကဒီကွန်ရက်အသုံးပြုမှုကိုတိုးတက်စေရန်၊ သုံးစွဲမှုသမိုင်းအပေါ် အခြေခံ၍ ကြော်ငြာခြင်း၊ ဤ site ၏အသုံးပြုမှုအဆင့်အတန်းကိုနားလည်ခြင်းစသည်တို့ကို cookies နှင့် tags များကဲ့သို့သောနည်းပညာများကိုအသုံးပြုသည်။ ။ "Agree" ခလုတ်ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်သင်သည်အထက်ဖော်ပြပါရည်ရွယ်ချက်များအတွက် cookies များကိုအသုံးပြုရန်သဘောတူပြီးကျွန်ုပ်တို့၏လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များနှင့်ကန်ထရိုက်တာများနှင့်သင်၏အချက်အလက်များကိုမျှဝေရန်သင်သဘောတူသည်။ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအချက်အလက်များ၏ကိုင်တွယ်နှင့်စပ်လျဉ်းOta Ward ယဉ်ကျေးမှုမြှင့်တင်ရေးအသင်းသီးသန့်တည်ရှိမှုမူဝါဒကျေးဇူးပြု၍ ရည်ညွှန်းကိုးကားပါ။

သဘောတူ

စွမ်းဆောင်ရည်သတင်းအချက်အလက်

အသင်းကကမကထစွမ်းဆောင်ရည်

OTA အနုပညာစီမံကိန်း [ထိုင်ခုံအနည်းငယ်ကျန်သည်]Magome Writers Village Theatre Festival 2024 ~ ဇာတ်လမ်းကမ္ဘာကို ခံစားလိုက်ပါ။

Magome Writers Village သည် တစ်ချိန်က စာရေးဆရာများစွာ နေထိုင်ခဲ့သည့် နေရာဖြစ်သည်။ နိုင်ငံခြားဘာသာပြန်ဆိုသူများလည်း ဤနေရာတွင် နေထိုင်ကြသည်။ ဒီတစ်ခါမှာတော့ ပြဇာတ်ကနေ အသက်အရွယ်မရွေး အမျိုးသားရော အမျိုးသမီးပါ နှစ်သက်ကြတဲ့ ကလေးစာပေ နှစ်ခုကို မိတ်ဆက်ပေးလိုက်ပါတယ်။ ပြဇာတ်ကို မကြည့်မီ၊ သင့်အား ကစားခြင်းကို ပိုမိုနှစ်သက်စေရန်အတွက် အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲတစ်ခု ပြုလုပ်ပါမည်။ ဟုတ်ပါတယ်, သင်ရုံကြည့်နိုင်ပါတယ်။ ဆန္ဒရှိလျှင် ဇာတ်ခုံပေါ်တွင် သင့်ခန္ဓာကိုယ်ကို သရုပ်ဆောင်များနှင့်အတူ လှုပ်ရှားနိုင်သည်။ ကလေးရော လူကြီးရော အတူတူ ပျော်ကြရအောင်။

ဇူလိုင်လ ၃၀ ရက် (စနေ) နှင့် ၃၁ ရက် (နေ) ၂၀၂၂

ကိစ္စအစီအစဉ် 10月5日(土)①13:30開演(13:00開場)②17:30開演(17:00開場)
တနင်္ဂနွေ၊ အောက်တိုဘာလ 10 ရက် ③ 6:13 (တံခါးဖွင့်ချိန် 30:13)
အရပ်ဌာနအစည်းအဝေး ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်
(Sanno Hills Hall (2-12-13 Sanno၊ Ota-ku၊ Japan College of Art B1F)) 
အမျိုးအစား စွမ်းဆောင်ရည် (အခြား)
စွမ်းဆောင်ရည် / သီချင်း

အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲတစ်ခုနှင့် အောက်ဖော်ပြပါ အလုပ်နှစ်ခုကို စွမ်းဆောင်ရည်တစ်ခုတွင် လုပ်ဆောင်မည်ဖြစ်သည်။ ဖျော်ဖြေပွဲအားလုံးတွင် တူညီသောအကြောင်းအရာများရှိသည်။

ပြဇာတ်ဖျော်ဖြေမှု


① "Gulliver's Travels" (မူရင်းလက်ရာ- Jonathan Swift၊ ဘာသာပြန်- Koshitaro Yoshida)
ဖွဲ့စည်းမှု/လမ်းညွှန်- Gaku Kawamura
သရုပ်ဆောင် - Miharu Abe၊ Yosuke Tani၊ Mio Nagoshi၊ Kanako Watanabe၊ Keisuke Miyazaki
② “Hansel and Gretel” (Hanako Muraoka ဘာသာပြန်ဆိုထားသော “Grimm Fairy Tales” မှ)
တေးရေး/လမ်းညွှန်- Kumiko Ogasawara
သရုပ်ဆောင်- Emi Yamaguchi၊ Mami Koshigaya၊ Ryōya Takashima၊ Kyoka Kita၊ Yamato Kagiyama

အသွင်အပြင်

ပြဇာတ်ရုံကုမ္ပဏီ Yamanote Jijosha

လက်မှတ်အချက်အလက်

လက်မှတ်အချက်အလက်

ဖြန့်ချိသည့်ရက်

  • အွန်လိုင်း ကြိုတင်မဲ- သောကြာနေ့၊ စက်တင်ဘာလ 2024 ရက်၊ 8 ခုနှစ် 16:12 နာရီ
  • အထွေထွေ (အပ်နှံဖုန်း/အွန်လိုင်း) : အင်္ဂါနေ့၊ စက်တင်ဘာလ 2024 ရက်၊ 8 ခုနှစ် 20:10
  • ကောင်တာ- ဗုဒ္ဓဟူးနေ့၊ စက်တင်ဘာလ 2024 ရက်၊ 8 ခုနှစ် 21:10

*ဇူလိုင်လ 2024 ရက် 7 (တနင်္လာနေ့) မှစ၍ လက်မှတ်ဖုန်းလက်ခံရေးနာရီများ ပြောင်းလဲသွားပါပြီ။ ပိုမိုသိရှိလိုပါက၊ "လက်မှတ်ဝယ်ယူနည်း" ကိုကြည့်ပါ။
[လက်မှတ်ဖုန်းနံပါတ်] 03-3750-1555 (10:00-19:00)

လက်မှတ်ဘယ်လိုဝယ်ရမလဲ

အွန်လိုင်းလက်မှတ်ဝယ်ပါအခြားဝင်းဒိုး

စျေး (အခွန်ပါ ၀ င်သည်)

ထိုင်ခုံအားလုံးအခမဲ့ဖြစ်သည် ※残席僅少

လူကြီးယန်း ၄၅၀၀
အလယ်တန်းအထက်တန်းကျောင်းသားများနှင့်လူငယ် ၂၀၀၀ ယန်း
* မူကြိုကလေးများကိုခွင့်မပြုပါ
※各公演、当日券を発売します。(10月5日(土)①13:30開演、10月6日(日)③13:30開演分は若干数)
当日券は各公演開演の30分前から山王ヒルズホール1階エントランスにて発売します。

မှတ်ချက်တွေ

[နေရာနှင့်ပတ်သက်သောမှတ်ချက်များ]

· ပွဲရုံမှာဓာတ်လှေကားလည်း မရှိဘူး။. ကျေးဇူးပြု၍ ပထမထပ် အောက်ထပ်ရှိ ခန်းမသို့ရောက်ရန် လှေကားကို အသုံးပြုပါ။
 * ဘီးတပ်ကုလားထိုင် ထိုင်ခုံများကို ရုတ်သိမ်းရန် နှင့် ဘီးတပ်ကုလားထိုင်များ လျှော့ချခြင်း စသည်တို့ကြောင့် ဘီးတပ်ကုလားထိုင် ထိုင်ခုံများကို ရောင်းချရန် မရနိုင်ပါ။
· ကျင်းပမည့်နေရာ၊ကားပါကင် သို့မဟုတ် စက်ဘီးပါကင်နေရာ မရှိပါ။. ကျေးဇူးပြု၍ အများသူငှာ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးကို အသုံးပြုပါ။
 * ကျေးဇူးပြု၍ အနီးနားရှိ အကြွေစေ့ပါကင်ကို အသုံးပြုပါ (ငွေပေးချေပါ)။

ဖျော်ဖြေရေးအသေးစိတ်

"Gulliver's Travels" (မူရင်းလက်ရာ- Jonathan Swift၊ ဘာသာပြန်- Koshitaro Yoshida၊ သရုပ်ဖော်- Sugi Zennao Totsupan)
"Hansel and Gretel" (Grimm ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်၊ Hanako Muraoka၊ Masami Yoshizaki၊ Kaiseisha မှသရုပ်ဖော်)
Magome Writers Village Imaginary Theatre Festival 2022 "Chiyo and Seiji" ဗီဒီယိုလက်ရာမှ
Magome Writers Village Imaginary Theatre Festival 2023 မှ "One Arm" ဗီဒီယို

ပြဇာတ်ရုံကုမ္ပဏီ Yamanote Jijosha

Waseda University Drama Research Group ကို ၎င်း၏မိခင်အဖွဲ့အစည်းအဖြစ် 1984 ခုနှစ်တွင် ဖွဲ့စည်းခဲ့သည်။ ထိုအချိန်မှစ၍ သူသည် ``ပြဇာတ်တစ်ခုတည်းသာ လုပ်နိုင်သောအရာများ´ ကိုလိုက်စားသည့် စမ်းသပ်ပြဇာတ်များကို အဆက်မပြတ် တီထွင်ခဲ့သည်။ 1993 နှင့် 1994 ခုနှစ်တွင် အဖွဲ့သည် Shimomaruko Theatre Festival တွင် ပါဝင်ခဲ့ပြီး ခေတ်ပြိုင်ပြဇာတ်ကို ကိုယ်စားပြုသည့် ဖျော်ဖြေရေးအနုပညာအဖွဲ့အဖြစ် တည်ထောင်ခဲ့သည်။ 1997 ခုနှစ်ကတည်းက သူသည် ``Yojohan´ ဟုခေါ်သော ဖျော်ဖြေတင်ဆက်မှုပုံစံကို လုပ်ကိုင်ခဲ့ပြီး မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း နိုင်ငံရပ်ခြားတွင် ဖျော်ဖြေပွဲများစွာကို ပြသပေးခဲ့သည်။ 2013 ခုနှစ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ သီးသန့်လေ့ကျင့်ရေးနေရာနှင့် ရုံးခန်းကို Ota Ward သို့ ပြောင်းရွှေ့ခဲ့ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဒေသခံအသိုင်းအဝိုင်းများနှင့်လည်း တက်ကြွစွာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ပါသည်။ သူ၏ ကိုယ်စားလှယ် လက်ရာများမှာ ``The Tempest၊´ ``Titus Andronicus၊´ ``Oedipus Rex၊´ ``Dojoji´´ နှင့် ``Kanjyo Hantoka´ တို့ ပါဝင်သည်။

Gulliver's Travels (အတိုချုပ်)

ဤသည်မှာ နိုင်ငံရပ်ခြားကို တောင့်တခြင်းကြောင့် နိုင်ငံအသီးသီးသို့ ခရီးထွက်ပြီး နိုင်ငံအသီးသီးသို့ ခရီးသွားသော ဆရာဝန် Gulliver ၏ ဇာတ်လမ်းဖြစ်သည်။ စုစုပေါင်း ဇာတ်လမ်း 4 ပုဒ်ရှိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခေါက်မှာတော့ Lilliput နိုင်ငံမှာ ကမ်းပေါ်ကို မျောပါသွားခဲ့တဲ့ ပထမဆုံးခရီးရဲ့ ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြပါမယ်။ ဒီနိုင်ငံကလူတွေ အားလုံးဟာ လူပုလေးတွေဖြစ်ပြီး ဧရာမ Gulliver ကြောင့် အံ့သြပြီး သူ့ကို ကြိုးတွေနဲ့ ချည်ထားကြပါတယ်။

Hansel နှင့် Gretel ဇာတ်လမ်းအကျဉ်းချုပ်

တောအုပ်တစ်ခုတွင် ဆင်းရဲနွမ်းပါးသော သစ်ခုတ်သမားစုံတွဲတစ်တွဲနှင့် ၎င်းတို့၏ကလေးများ Hansel နှင့် Gretel တို့ နေထိုင်ကြသည်။ တစ်နေ့တွင် အစာခေါင်းပါးပြီး စားစရာမရှိသဖြင့် လင်မယားနှစ်ယောက်သား သားသမီးများကို တောထဲတွင် စွန့်ပစ်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြသည်။ အိမ်မပြန်နိုင်တော့ ညီအကိုတွေက သကြားလုံးအိမ်တစ်လုံးရှာတွေ့ပြီး ဝမ်းသာအားရ...

သတင်းအချက်အလက်

အနုပညာရှင်မိတ်ဆက်

Koushitaro YoshidaYoshida Kinetarou(ကလေးစာပေပညာရှင်/ဘာသာပြန်) ၁၈၉၄-၁၉၅၇၊
Gunma စီရင်စုတွင်မွေးဖွားခဲ့သည်။ သူ၏ အဓိကအလုပ်မှာ ကလေးစာပေကို ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြစ်သော်လည်း သူ၏ကိုယ်ပိုင်လက်ရာများကို စတင်ရေးသားကာ ``Genta's Adventure´ နှင့် ``ညီအစ်ကိုဝမ်းကွဲများပုံပြင်´ ကဲ့သို့သော စာအုပ်များကို ရေးသားထုတ်ဝေခဲ့သည်။ Yuzo Yamamoto နှင့် သူငယ်ချင်းဖြစ်ခဲ့ပြီး 7 ခုနှစ်မှစ၍ Meiji တက္ကသိုလ်တွင် ပါမောက္ခအဖြစ် အမှုထမ်းခဲ့သည်။
[အုတာရပ်ကွက်တွင် နေထိုင်သည့်ကာလ- ၁၉၂၁ ခုနှစ်ဝန်းကျင်၊ အသက် ၂၇ နှစ်ဝန်းကျင်၊ ၁၉၅၇၊ အသက် ၆၃ နှစ်ဝန်းကျင်]

Hanako MuraokaHanako Muraoka(ဘာသာပြန်၊ ကလေးပုံပြင်ရေးဆရာ၊ ဝေဖန်ရေး) ၁၈၉၃-၁၉၆၈
Yamanashi စီရင်စုတွင်မွေးဖွားခဲ့သည်။ Toyo Eiwa Girls' School သို့ဝင်ရောက်ပြီးနောက် 2 ခုနှစ်တွင် တူညီသောကျောင်း၏ အထက်တန်းကျောင်းမှ ဘွဲ့ရခဲ့သည်။ အသက် 21 နှစ်တွင် Yamanashi Eiwa Girls' School တွင် အင်္ဂလိပ်စာဆရာဖြစ်လာခဲ့သည်။ လက်ထပ်ပြီးနောက် သူမသည် Omori ရှိ Arai-juku သို့ ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။ အသက် 46 နှစ်တွင် Canadian လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တစ်ဦးထံမှ Anne of Green Gables ကိုလက်ခံရရှိပြီးစစ်ပွဲအတွင်းဘာသာပြန်ဆိုခဲ့သည်။ သူမ အသက် 59 နှစ်တွင် Anne of Green Gables ခေါင်းစဉ်ဖြင့် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
[အုတာရပ်ကွက်တွင် နေထိုင်သည့်ကာလ- ၁၉၂၀/၂၅ နှစ်မှ ၁၉၆၈/၇၅ နှစ်ကြား]

တွဲဖက်အိမ်ရှင်- အုတာရပ်ကွက်
ပံ့ပိုးကူညီမှု- Ota Urban Development Arts Support Association (ASCA)
ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု- Yamanote Jyosha ပြဇာတ်ရုံကုမ္ပဏီ၊ Ota ခရီးသွားလုပ်ငန်းအသင်း၊ Magome စာရေးဆရာများကျေးရွာဆက်ခံရေးအသင်း၊ Omori မြို့ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကဖေး၊ Magome စာရေးဆရာကျေးရွာလမ်းညွှန်အသင်း၊ ဂျပန်အနုပညာကောလိပ်
ကြီးကြပ်မှု- Masahiro Yasuda (ပြဇာတ်ကုမ္ပဏီ Yamanote Jyosha ၏ ဒါရိုက်တာနှင့် ဒါရိုက်တာ)